Tłumaczenie "powinieneś być" na Rosyjski


Jak używać "powinieneś być" w zdaniach:

Za jakieś 20 metrów powinieneś być pod tym pokojem.
Примерно 20 футов прямо и ты окажешься под этим помещением.
Ciekawość to nie grzech, ale powinieneś być ostrożny.
Любопытство не порок, Гарри. Но осторожность проявлять стоит.
Jezu, powinieneś być szybciej ode mnie dzięki tej bryce.
На такой-то тачке, ты должен был приехать раньше меня.
/Powinieneś być z /Optimusem Prime i pozostałymi.
Ты должен быть с Оптимусом Праймом и другими
Właściwie to powinieneś być teraz nieprzytomny, ale dali mi ten pedalski pistolecik i nie wszystko poszło...
Вообще-то, я должен был тебя вырубить. Но мне дали это пидорский пестик, а он весит...
To ty powinieneś być na jego miejscu.
Там должен быть ты. Не слушай эту херню.
To zawsze powinieneś być ty, Jacobie.
Это всегда должен был быть ты, Джейкоб.
Powinieneś być w domu, z rodziną.
И ты будешь дома вместе со своей семьёй.
A ty powinieneś być gliniarzem, koleś.
И тебе нужно пойти в полицию, приятель
Nie powinieneś być teraz w szkole?
Ты разве не должна быть в школе?
Tato, nie powinieneś być na kolacji z rosyjskim konsulem?
Папа, ты разве не должен быть на обеде с российским консулом?
Powinieneś być nowym Kennedym albo Jackie.
Вы должны быть новыми Джоном и Джеки Кеннеди.
Powinieneś być na tym przyjęciu, Ethan, trzymać ze swoimi przyjaciółmi, z dziećmi z tego miasta.
Но ты тоже должен быть на вечеринке. Развлекаться с твоими настоящими друзьями, с детьми из этого города.
Myślę, że nie powinieneś być już moim lekarzem.
Вы больше не можете быть моим лечащим врачом.
Nie powinieneś być w drodze do Sidney?
Разве ты не должен был переехать в Сидней?
Nie powinieneś być w Białym Domu?
Разве ты не должен быть в Белом доме?
Mam nadzieję, że wybaczysz mi pytanie, ale czy nie powinieneś być w domu?
Скажи, пожалуйста, дорогой, а не пора ли тебе домой?
Powinieneś być jebanym księgowym, albo siedzieć w ubezpieczeniach!
Вам бы быть каким-нибудь гребаным бухгалтерoм в страхoвoй кoмпании!
Powinieneś być niczym skalisty cypel, o który bez ustanku biją morskie fale.
Вы должны быть как скалистый мыс против неугомонного прибоя постоянных волн.
Powinieneś być mi wdzięczny za wyciągnięcie cię z więzienia.
Ты должен благодарить меня за то, что ты на свободе.
Nie powinieneś być w jej pobliżu, debilu, nie po tym, co stało się wczoraj.
Ты не должен видеться с ней, придурок после того, что произошло вчера
Powinieneś być dumny, że pomagasz ojcu... a także bratu.
Ты должен гордиться тем, что помогаешь ему... И твоему брату тоже.
Powinieneś być wdzięczny temu dobremu Samarytaninowi, kimkolwiek jest, bo wyświadczył ci przysługę.
Ты должен быть благодарен этому доброму самаритянину. Ведь кем бы он ни был, он оказал тебе услугу.
David, powinieneś być w centrum dowodzenia.
Дэвид, ты должен быть в командном центре.
Powinieneś być martwy, ale Negan okazał ci łaskę.
Ты должен был сдохнуть. Но Ниган милостив к тебе.
Jeśli mają cię znaleźć, nie powinieneś być związany jak zwierzę.
Но я не хочу, чтобы тебя нашли связанным, как животное.
Powinieneś być dumny z tego, że miałeś takiego ojca.
Ты должен очень гордиться, что у тебя такой отец.
Więc jeśli chcesz zostać sławny wcześnie, powinieneś być aktorem, ponieważ wówczas sława zaczyna rosnąć do końca trzeciej dekady życia - wciąż jesteś młody, to naprawdę wspaniałe.
Если вы хотите стать известным рано, вам нужно быть актёром, потому что слава начинается к концу их третьего десятка — вы всё ещё молоды, это здорово.
Teraz jeśli możesz trochę poczekać, powinieneś być autorem, ponieważ wówczas wzrasta się do prawdziwej wielkości, jak na przykład Mark Twain: bardzo sławny.
Если вы согласны подождать, вам нужно стать автором, потому что это позволит подняться на большие высоты, как Марк Твен, например, очень знаменит.
Jeśli kierujesz organizacją, powinieneś być pewien, że żadne ze stanowisk- żadne z nich- nie ma takiego zakresu obowiązków, jak zakres obowiązków salowych.
Если вы возглавляете организацию, вы должны быть уверены, что ни одна работа - ни одна - не имеет такого описания, как описание работы уборщика.
1.7803049087524s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?